This page (revision-13) was last changed on 26-Apr-2021 11:38 by Administrator

This page was created on 26-Apr-2021 11:34 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
13 26-Apr-2021 11:38 5 KB Administrator to previous
12 26-Apr-2021 11:34 5 KB Administrator to previous | to last
11 26-Apr-2021 11:34 5 KB Administrator to previous | to last
10 26-Apr-2021 11:34 5 KB Administrator to previous | to last
9 26-Apr-2021 11:34 5 KB Administrator to previous | to last
8 26-Apr-2021 11:34 5 KB Administrator to previous | to last
7 26-Apr-2021 11:34 8 KB Administrator to previous | to last
6 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to previous | to last
5 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to previous | to last
4 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to previous | to last
3 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to previous | to last
2 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to previous | to last
1 26-Apr-2021 11:34 2 KB Administrator to last

Page References

Incoming links Outgoing links

Version management

Difference between version and

At line 1 changed 5 lines
!Для того, чтобы нанять героя в Таверне, нужно:
* изучить науку [Управление героями|ScienceDescription]
* построить здание [Таверна|Tavern]
* иметь звание Сюзерен
* Нельзя нанять героя во владении, находящемся под осадой.
!Um einen Helden in der Taverne einyustellen, sollte man:
* die Wissenschaft [Heldenleitung|ScienceDescription] erlernen
* das Gebäude [Taverne|Tavern] errichten
* den Titel Suzerän erlangen
* man kann keinen Helden in der Länderei unter Belagerung einstellen.
At line 7 changed one line
Если игрок имел героя и стал званием ниже, чем Сюзерен, то герой не будет подчиняться игроку до тех пор, пока игрок не станет Сюзереном. При этом герой ведет себя как [ошеломленный|UPSET]. \\
Wenn der Spieler einen Helden hatte, dann aber den Titel Suzerän verlor, so wird der Held ihm nicht gehorchen bis der Spieler wieder den Titel Suzerän erlangt. Dabei verhält sich der Held wie [benommen|UPSET]. \\
At line 9 changed one line
Чтобы посмотреть характеристики героя, его артефакты и свитки, его навыки и заклинания - нужно щелкнуть на портрет героя.\\
Um sich die Parameter des Helden, dessen Artefakte und Schriftrollen, Fertigkeiten und Zaubersprüche anzusehen, klicken Sie auf das Portrait des Helden.\\
At line 11 changed 7 lines
!Каждый герой, женского или мужского пола, имеет:
* случайное __имя __из списка имен (Вы можете менять имя героя после найма), \\
* [класс|HeroClasses], \\
* [специальность|HeroClasses],\\
* некоторое количество маны,\\
* некоторое количество опыта,\\
* уровень. \\
!Jeder Held, egal ob männlich oder weiblich, hat:
* einen zufällig angewiesenen __Namen__ aus der Namenliste (nach der Einstellung können Sie den Namen ändern), \\
* [Klasse|HeroClasses], \\
* [Spezialisierung|HeroClasses],\\
* eine bestimmte Menge der Mana,\\
* eine bestimmte Menge der Erfahrung,\\
* die Stufe. \\
At line 19 changed 3 lines
!__Мана __нужна для сотворения заклинаний.
Она восстанавливается со временем. Также можно пополнять [бутылками маны|ManaBottles].\\
Мана не восстанавливается у ошеломленного героя, героя в убежище и в миссии.\\
!__Die Mana __wird für die Erschaffung der Zaubersprüche gebraucht.
Allmählich füllt sie sich wieder auf. Man kann sie aber mit [Manaflaschen|ManaBottles] auffüllen.\\
Die Mana füllt sich beim benommenen Helden, sowie beim Helden in der Zuflucht oder auf der Mission nicht auf.\\
At line 23 changed 2 lines
!__Уровень__ зависит от __опыта __- растет.
Уровень лимитируется [наукой|ScienceDescription].\\
!Die __Stufe__ hängt von der Erfahrung ab und steigt allmählich.
Die Stufe ist durch die [Wissenschaft|ScienceDescription] begrenzt.\\
At line 26 changed one line
(См. таблицу, которая будет позже).\\
(Demnächst wird eine Tabelle dazu gepostet).\\
At line 28 changed 2 lines
После достижения максимального уровня опыт перестает расти. \\
Опыт героя зависит от стоимости убитых вражеских юнитов во время боя. Количество убитых считается после раунда воскрешения. \\
Für Angreifer 1 Erfahrungspunkt auf __dem Bergbauserver__= 5000 Gold des Wertes von getöteten feindlichen Einheiten zum Merktdurchschnittspreis\\
Für Angreifer 1 Erfahrungspunkt auf __dem Kriegsserver__ = 2000 Gold des Wertes von getöteten feindlichen Einheiten zum Merktdurchschnittspreis\\
Für Sieger bei Verteidigung 1 Erfahrungspunkt = 20 000\\
Für Verlierer beim Angriff 1 Erfahrungspunkt = 200 000\\
Für Verlierer bei Verteidigung 1 Erfahrungspunkt = 333 333\\
At line 31 changed one line
Герой получает опыт от убитых войск противника.\\
Die Erfahrung von getöteten Monstern ist 250 Mal weniger als von feindlichen Truppen (auf dem __Bergwerkserver__).\\
Die Erfahrung von getöteten Monstern ist 1000 Mal weniger als von feindlichen Truppen (auf dem __Kriegsserver__).\\
At line 33 changed 5 lines
Для выигравшего в атаке 1 единица опыта __на шахтерском сервере__= 5000 золотых стоимости убитой армии врага по среднерыночному курсу\\
Для выигравшего в атаке 1 единица опыта __на боевом сервере__ = 2000 золотых стоимости убитой армии врага по среднерыночному курсу\\
Для выигравшего в защите 1 единица опыта = 20 000\\
Для проигравшего в атаке 1 единица опыта = 200 000\\
Для проигравшего в защите 1 единица опыта = 333 333\\
Beim Kampf gegen Monster wird die nach dem obigen Schema erlangte Erfahrung mit dem Koeffizient der Monster multipliziert. Mit diesem Koeffizient werden alle getöteten Monster in allen Ländereien berechnet: in der Ruine, bei Verteidigung in der Länderei des Spielers, beim Angriff aus der Ruine auf eine Spielerländerei.\\
At line 39 changed 2 lines
Опыт от убитых монстров в 250 раз меньше, чем от войск игроков(__на шахтерском__).\\
Опыт от убитых монстров в 1000 раз меньше, чем от войск игроков(__на боевом__).\\
Falls am Kampf mehrere Spieler auf einer Seite teilnehmen, so wird die Erfahrung zwischen Ihnen proportionell dem Wert derer Truppen vor dem Kampf zum Marktdurchschnittspreis verteilt. Dabei wenn der Spieler keinen Helden hatte, so geht sein Teil der Erfahrung verloren.\\
At line 42 changed one line
Если бой идет против монстров, то опыт, полученный в зависимости от описанной выше роли игрока в бою, умножается на коэффициент монстров. С данным коэффициентом считаются убитые монстры в любом владении: в руине, на защите во владении игрока, атакующих владение игрока из руины.\\
Wenn am Kampf ein benommener Held teilnimmt, wird ihm keine Erfahrung zugeteilt.\\
At line 44 removed 4 lines
Если в бою участвует несколько игроков за одну сторону, то опыт делится пропорционально стоимости войск игроков по среднерыночному курсу на начало боя. Если у игрока героя в бою нет, то причитающаяся ему часть опыта сгорает.\\
\\
Если в бой вступает ошеломленный герой - он опыт не получает.\\
\\