This page (revision-141) was last changed on 26-Jan-2022 16:55 by Administrator

This page was created on 26-Apr-2021 11:33 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
141 26-Jan-2022 16:55 68 KB Administrator to previous

Page References

Incoming links Outgoing links
UnitDescription

Version management

Difference between version and

At line 6 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='scavenger_1.png' align='center' }] |St.1. Bediente | [{Image src='scavenger_2.png' align='center' }]| St.2 Diener |[{Image src='scavenger_3.png' align='center' }] |St.3 Knappe
!Ritter
|[{Image src='scavenger_1.png' align='center' }] |St.1. Bediente | [{Image src='scavenger_2.png' align='center' }]| St.2 Diener |[{Image src='scavenger_3.png' align='center' }] |St.3 Knappe|[{Image src='scavenger_4.png' align='center' }] |St.4 Adjutant
At line 17 removed one line
/%
At line 19 changed 2 lines
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='escavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Trägergnom| [{Image src='escavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Dienergnom|[{Image src='escavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Knappengnom
!Lichtelfen
|[{Image src='escavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Trägergnom| [{Image src='escavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Dienergnom|[{Image src='escavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Knappengnom|[{Image src='escavenger_4c.png' align='center' }] |St.4. Adjutantzwerg
At line 31 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='descavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Sammelplünderer| [{Image src='descavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Fressplünderer|[{Image src='descavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Feuerplünderer
!Dämonen
|[{Image src='descavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Sammelplünderer| [{Image src='descavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Fressplünderer|[{Image src='descavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Feuerplünderer|[{Image src='descavenger_4.jpg' align='center' }] |4ур. Zerstörerplünderer
At line 45 changed 4 lines
/%
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drscavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Verachteter Rof| [{Image src='drscavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Sklavenrof|[{Image src='drscavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Lastrof
!Finsterelfen
|[{Image src='drscavenger_1.jpg' align='center' }] |St.1. Verachteter Rof| [{Image src='drscavenger_2.jpg' align='center' }]| St.2. Sklavenrof|[{Image src='drscavenger_3.jpg' align='center' }] |St.3. Lastrof|[{Image src='drscavenger_4.jpg' align='center' }] |St.4. Scheußlicher Roff
At line 53 added 3 lines
!Untoten
|[{Image src='unscavenger_1.png' align='center' }] | St.1. Junger Ghul | [{Image src='unscavenger_2.png' align='center' }] | St.2. Erfahrener Ghul | [{Image src='unscavenger_3.png' align='center' }] | St3. Schneller Ghul | [{Image src='unscavenger_4.png' align='center' }] | St4. Gefolgekommandant
\\
At line 59 changed 3 lines
/%
%%tab-Monster
!Monster
At line 63 removed one line
/%
At line 73 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='melee_1.png' align='center' }] |St.1. Bauer| [{Image src='melee_2.png' align='center' }]| St.2. Speerträger |[{Image src='melee_3.png' align='center' }] |St.3. Ritter
!Ritter
|[{Image src='melee_1.png' align='center' }] |St.1. Bauer| [{Image src='melee_2.png' align='center' }]| St.2. Speerträger |[{Image src='melee_3.png' align='center' }] |St.3. Ritter|[{Image src='melee_4.png' align='center' }] |4ур. Heiliger Ritter
At line 84 removed one line
/%
At line 86 changed 2 lines
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='emelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Elfenwächter| [{Image src='emelee_2.jpg' align='center' }]| St.2. Elfenkrieger |[{Image src='emelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Elfenritter
!Lichtelfen
|[{Image src='emelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Elfenwächter| [{Image src='emelee_2.jpg' align='center' }]| St.2. Elfenkrieger |[{Image src='emelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Elfenritter|[{Image src='emelee_4.png' align='center' }] |St.4. Kapitän der Wache
At line 98 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='demelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Skelett| [{Image src='demelee_2.jpg' align='center' }]| St.2. Kampfskelett|[{Image src='demelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Feuerskelett
|Dämonen
|[{Image src='demelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Skelett| [{Image src='demelee_2.jpg' align='center' }]| St.2. Kampfskelett|[{Image src='demelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Feuerskelett|[{Image src='demelee_4.jpg' align='center' }] |St.4. Höllisches Skelett
At line 113 changed one line
/%
!Finsterelfen
|[{Image src='drmelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Klingenwärter| [{Image src='drmelee_2.jpg' align='center' }]|St.2. Klingenhüter |[{Image src='drmelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Klingenmeister|[{Image src='drmelee_4.jpg' align='center' }] |St.4. Gebieter der Klinge
At line 115 removed 3 lines
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drmelee_1.jpg' align='center' }] |St.1. Klingenwärter| [{Image src='drmelee_2.jpg' align='center' }]|St.2. Klingenhüter |[{Image src='drmelee_3.jpg' align='center' }] |St.3. Klingenmeister
At line 118 added 2 lines
!Untoten
|[{Image src='unmelee_1.png' align='center' }] |St.1. Tote | [{Image src='unmelee_2.png' align='center' }]| St.2. Zombie |[{Image src='unmelee_3.png' align='center' }] |St.3. Zombie-Kommandant |[{Image src='unmelee_4.png' align='center' }] |St.4. Unsterblicher Infanterist
At line 129 changed 3 lines
/%
%%tab-Monster
!Monster
At line 134 removed one line
/%
At line 140 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='cavalry_1.png' align='center' }] |St.1. Leichte Kavallerie| [{Image src='cavalry_2.png' align='center' }]| St.2. Mittlere Kavallerie |[{Image src='cavalry_3.png' align='center' }] |St.3. Schwere Kavallerie
!Ritter
|[{Image src='cavalry_1.png' align='center' }] |St.1. Leichte Kavallerie| [{Image src='cavalry_2.png' align='center' }]| St.2. Mittlere Kavallerie |[{Image src='cavalry_3.png' align='center' }] |St.3. Schwere Kavallerie|[{Image src='cavalry_4.png' align='center' }] |St.4. Elitekavallerie
At line 152 changed 4 lines
/%
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='ecavalry_1.jpg' align='center' }] |St.1. Jungzentaur| [{Image src='ecavalry_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Zentaur|[{Image src='ecavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3. Kriegszentaur
!Lichtelfen
|[{Image src='ecavalry_1.jpg' align='center' }] |St.1. Jungzentaur| [{Image src='ecavalry_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Zentaur|[{Image src='ecavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3. Kriegszentaur|[{Image src='ecavalry_4.png' align='center' }] |St.4. Uralter Zentaur
At line 166 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='decavalry_1.jpg' align='center' }] |St.1. Terrasaurus| [{Image src='decavalry_2.jpg' align='center' }]| St.2. Bestie|[{Image src='decavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3. Höllenbestie
!Dämonen
|[{Image src='decavalry_1.jpg' align='center' }] |St.1. Terrasaurus| [{Image src='decavalry_2.jpg' align='center' }]| St.2. Bestie|[{Image src='decavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3. Höllenbestie|[{Image src='decavalry_4.jpg' align='center' }] |St.4. Ausgeburt des Bösen
At line 180 changed 4 lines
/%
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drcavalry_1.jpg' align='center' }] |St. 1 Saurierreiter| [{Image src='drcavalry_2.jpg' align='center' }]| St. 2 Zerstörer|[{Image src='drcavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3 Juggernaut
!Finsterelfen
|[{Image src='drcavalry_1.jpg' align='center' }] |St. 1 Saurierreiter| [{Image src='drcavalry_2.jpg' align='center' }]| St. 2 Zerstörer|[{Image src='drcavalry_3.jpg' align='center' }] |St.3 Juggernaut|[{Image src='drcavalry_4.jpg' align='center' }] |St.4. Unsterblicher Juggernaut
At line 193 removed one line
/%
At line 195 changed one line
%%tab-Monster
!Untoten
|[{Image src='uncavalry_1.png' align='center' }] |St.1. Dunkler Reiter | [{Image src='uncavalry_2.png' align='center' }]| St.2. Schwarzer Ritter|[{Image src='uncavalry_3.png' align='center' }] |St.3. Ritter der Dunkelheit |[{Image src='uncavalry_4.png' align='center' }] |St.4. Todesritter
!Monster
At line 197 removed one line
/%
At line 205 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='flyer_1.png' align='center' }] |St. 1 Pegasus| [{Image src='flyer_2.png' align='center' }]| St. 2 Silberpegasus |[{Image src='flyer_3.png' align='center' }] | St. 3 Goldpegasus
!Ritter
|[{Image src='flyer_1.png' align='center' }] |St. 1 Pegasus| [{Image src='flyer_2.png' align='center' }]| St. 2 Silberpegasus |[{Image src='flyer_3.png' align='center' }] | St. 3 Goldpegasus|[{Image src='flyer_4.png' align='center' }] |St.4. Diamantenpegasus
At line 219 changed 4 lines
/%
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='eflyer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Junger Greif | [{Image src='eflyer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Greif |[{Image src='eflyer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Kampfgreif
!Lichtelfen
|[{Image src='eflyer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Junger Greif | [{Image src='eflyer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Greif |[{Image src='eflyer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Kampfgreif|[{Image src='erange_4.png' align='center' }] |St.4. Uralter Greif
At line 233 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='deflyer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Drache| [{Image src='deflyer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Rostdrache |[{Image src='deflyer_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Schwarzdrache
!Dämonen
|[{Image src='deflyer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Drache| [{Image src='deflyer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Rostdrache |[{Image src='deflyer_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Schwarzdrache|[{Image src='deflyer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Mithrildrache
At line 247 changed one line
/%
!Finsterelfen
|[{Image src='drflyer_1.jpg' align='center' }] |St.1. Harpyie| [{Image src='drflyer_2.jpg' align='center' }]| St.2. Hexenharpyie|[{Image src='drflyer_3.jpg' align='center' }] |St.3. Kampfharpyie|[{Image src='drflyer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Wahnsinnige Harpyie
At line 249 removed 3 lines
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drflyer_1.jpg' align='center' }] |St.1. Harpyie| [{Image src='drflyer_2.jpg' align='center' }]| St.2. Hexenharpyie|[{Image src='drflyer_3.jpg' align='center' }] |St.3. Kampfharpyie
At line 262 changed one line
/%
!Untoten
|[{Image src='unflyer_1.png' align='center' }] |St.1. Knochendrache| [{Image src='unflyer_2.png' align='center' }]| St.2. Kampfdrache|[{Image src='unflyer_3.png' align='center' }] |St.3. Ätherischer Drache|[{Image src='unflyer_4.png' align='center' }] |St.4. Geistdrache
At line 264 changed one line
%%tab-Monster
!Monster
At line 267 removed one line
/%
At line 273 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='range_1.png' align='center' }] |St. 1 Bogenschütze| [{Image src='range_2.png' align='center' }]| St. 2  Аrmbrustschütze|[{Image src='range_3.png' align='center' }] |St. 3 Schwerer Armbrustschütze
!Ritter
|[{Image src='range_1.png' align='center' }] |St. 1 Bogenschütze| [{Image src='range_2.png' align='center' }]| St. 2  Аrmbrustschütze|[{Image src='range_3.png' align='center' }] |St. 3 Schwerer Armbrustschütze|[{Image src='range_4.png' align='center' }] |St.4. Eliteschütze
At line 285 changed one line
/%
!Lichtelfen
|[{Image src='erange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Elfenbogenschütze | [{Image src='erange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Heerführer|[{Image src='erange_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Silberheerführer|[{Image src='erange_44.jpg' align='center' }] |St.4. Eliteschütze
At line 287 removed 3 lines
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='erange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Elfenbogenschütze | [{Image src='erange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Heerführer|[{Image src='erange_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Silberheerführer
At line 300 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='derange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Elementale| [{Image src='derange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Lavaelementale |[{Image src='derange_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Feuerelementale
!Dämonen
|[{Image src='derange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Elementale| [{Image src='derange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Lavaelementale |[{Image src='derange_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Feuerelementale|[{Image src='derange_4.jpg' align='center' }] |St.4. Höllischer Naturgeist
At line 314 changed 4 lines
/%
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drrange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Jäger| [{Image src='drrange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Scharfschütze|[{Image src='drrange_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Dunkler Scharfschütze
!Finsterelfen
|[{Image src='drrange_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Jäger| [{Image src='drrange_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Scharfschütze|[{Image src='drrange_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Dunkler Scharfschütze|[{Image src='drrange_4.jpg' align='center' }] |St.4. Elitescharfschütze
At line 328 changed one line
/%
!Untoten
|[{Image src='unrange_1.png' align='center' }] |St.1. Werwolf| [{Image src='unrange_2.png' align='center' }]| St.2. Blutrünstiger Werwolf|[{Image src='unrange_3.png' align='center' }] |St.3. Wurdalak|[{Image src='unrange_4.png' align='center' }] |St.4. Mondbogenschütze
At line 330 changed one line
%%tab-Monster
!Monster
At line 333 removed one line
/%
At line 346 changed 2 lines
%%tab-Ritter
|[{Image src='healer_1.png' align='center' }] |St. 1. Novize| [{Image src='healer_2.png' align='center' }]| St. 2. Mönch |[{Image src='healer_3.png' align='center' }] |St. 3. Kampfmönch
!Ritter
|[{Image src='healer_1.png' align='center' }] |St. 1. Novize| [{Image src='healer_2.png' align='center' }]| St. 2. Mönch |[{Image src='healer_3.png' align='center' }] |St. 3. Kampfmönch|[{Image src='healer_4.png' align='center' }] |St.4. Kardinal
At line 358 changed 4 lines
/%
%%tab-Lichtelfen
|[{Image src='ehealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Heilerin| [{Image src='ehealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Templerin |[{Image src='ehealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Obertemplerin
!Lichtelfen
|[{Image src='ehealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Heilerin| [{Image src='ehealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Templerin |[{Image src='ehealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Obertemplerin|[{Image src='ehealer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Gebieterin des Lebens
At line 371 changed 4 lines
/%
%%tab-Dämonen
|[{Image src='dehealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Bluteiser| [{Image src='dehealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Heilender Eiser|[{Image src='dehealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Feuereiser
!Dämonen
|[{Image src='dehealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Bluteiser| [{Image src='dehealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Heilender Eiser|[{Image src='dehealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Feuereiser|[{Image src='dehealer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Gebieter der Seelen
At line 385 changed 4 lines
/%
%%tab-Finsterelfen
|[{Image src='drhealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Priesterin| [{Image src='drhealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Llots Priesterin|[{Image src='drhealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Oberpriesterin
!Finsterelfen
|[{Image src='drhealer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Priesterin| [{Image src='drhealer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Llots Priesterin|[{Image src='drhealer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Oberpriesterin|[{Image src='drhealer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Priesterin der Dunkelheit
At line 399 changed one line
/%
!Untoten
|[{Image src='unhealer_1.png' align='center' }] |St.1. Hexe der Seen| [{Image src='unhealer_2.png' align='center' }]| St.2. Banshee|[{Image src='unhealer_3.png' align='center' }] |St.3. Alte Banshee|[{Image src='unhealer_4.png' align='center' }] |St.4. Oberste Banshee
At line 401 changed one line
%%tab-Monster
!Monster
At line 404 removed one line
/%
At line 407 changed 9 lines
__7.Наемники__: \\
Не попадают под атаку Укреплений.\\
%%leftAccordion
%%tab-Рыцари
|[{Image src='miner_1.png' align='center' }] |1ур. Разбойник| [{Image src='miner_2.png' align='center' }]| 2ур. Сорвиголова|[{Image src='miner_3.png' align='center' }] |3ур. Мастер меча
''Историческая справка:''\\
1ур. Разбойник\\
В разбойники вербуют без разбору всех любителей легкой наживы: мелких мошенников, карманников, бандитов и тому подобный уличный сброд. Главное, что необходимо при вербовке, это умение держать в руках клинок. Криминальное прошлое заставляет их рисковать жизнью ни за грош, но это лучший выбор, чем виселица... Однако это очень сильно влияет на боеспособность такой армии. Поэтому владыки используют их как пушечное мясо, перед атакой основной армии.\\
__7. Söldner__: \\
Bei Angriffen sind sie gegen Festungen unempfindlich.\\
%%leftAccordion
!Ritter
|[{Image src='miner_1.png' align='center' }] |St. 1. Räuber| [{Image src='miner_2.png' align='center' }]| St. 2. Wagehals|[{Image src='miner_3.png' align='center' }] |St. 3. Schwertmeister|[{Image src='miner_4.png' align='center' }] |St.4. Elitesöldner
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Räuber \\
Räuber werden ohne Unterschied aus profitgierigen Hochstaplern aller Art geworben. Dabei sollen Gauner, Schwindler, Langfinger, Banditen und allerlei kleines Pack wenigstens die Klinke in der Hand halten können. Die kriminelle Vergangenheit zwingt sie ihr, Leben fast umsonst zu riskieren, aber das ist schon mal besser als der Galgen. Das beeinflusst jedoch sehr stark die Kampfkraft solch einer Armee. Deswegen wird sie von Herrschern vor dem Angriff der Hauptarmee als Kanonenfutter verwendet.\\
At line 417 changed 2 lines
2ур. Сорвиголова\\
Прошедшие не мало кампаний, вдоволь помарадерствовавши, разбойники становятся более опытными воинами. И называют себя гордо - "Сорвиголовы". Они уже смирились с участью быть на передовой - в самом аду. Многие не доживают, а кто-то дезертирует. По этому Владыкам приходится повышать им жалование. Но не смотря на все, они остаются негодяями и бандитами, живущими только ради денег и удовольствий.\\
St. 2. Wagehals \\
Nach mehreren Raub- und Plünderzügen werden aus Räubern erfahrene Krieger. Die nennen sich selbst stolz Wagehälse und haben sich mit ihrem Schicksal, immer in der vordersten Linie, mitten in der Hölle zu sein, halbwegs abgefunden. Dennoch hält sich mancher nicht lange und mancher desertiert. Deswegen werden die Herrscher gezwungen, den Lohn von Draufgängern ständig zu erhöhen. Die Draufgänger bleiben aber trotzdem Banditen und Schufte, da es ihnen im Leben nur um Spaß und Geld geht.\\
At line 420 changed 2 lines
3ур. Мастер меча\\
Единицы из тысяч обычных Разбойников и Сорвиголов, допускаются до обучения в элиту наёмных армий людей. И то, большинство умирает, не пройдя суровое обучение. В основном в Мастера Меча идут профессиональные киллеры, и убийцы, эксперты кинжала и яда - элита из элит преступного мира. Нередко среди Мастеров Меча встречаются и знатные дворяне, и умелые воины. В гильдии Мастеров Меча ценятся всего две вещи - мастерство убийства и толстый кошель...
St. 3 Schwertmeister\\
Von tausenden Räubern und Wagehälsen werden nur wenige zur Eliteausbildung bei den menschlichen Armeen zugelassen. Und von diesen wenigen schafft kaum jemand die harte Ausbildung ,die meisten sterben vorzeitig. Als sogenannte Schwertmeister bewerben sich hauptsächlich Berufskiller und Mörder, Dolch- und Giftexperten, kurz, die Elite der kriminellen Welt. Es ist keine Seltenheit, dass unter ihnen Adlige und geschickte Krieger sind. In der Gilde der Schwertmeister werden nur zwei Sachen geschätzt, nämlich die Kunst des Mordens und der dicke Geldbeutel...
At line 423 changed 7 lines
/%
%%tab-Эльфы
|[{Image src='eminer_1.jpg' align='center' }] |1ур. Асассин| [{Image src='eminer_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Мастер-асассин|[{Image src='eminer_3.jpg' align='center' }] |3ур. Грандмастер-асассин
''Историческая справка:''\\
1ур. Асассин\\
Союз эльфа и человека находится под запретом, но любовь не знает ни правил, ни законов. Полуэльфы гонимые людьми, и не признанные эльфами за равных, обречены быть прислугой и рабочей силой. Жадность и зависть присущая людям, часто тянет их на путь воровства и грабежа. Такие полукровки ссылаются в специальные гильдии, где в наказание из них обучают наемных убийц - асассинов.\\
!Lichtelfen
|[{Image src='eminer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Assassine| [{Image src='eminer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Assassinenmeister|[{Image src='eminer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Assassinengrandmeister|[{Image src='eminer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Legendärer Assassine
''Historische Auskunft:''\\
St. 1 Assassine \\
Ein Bündnis zwischen Elfen und Menschen ist verboten, aber Liebe kennt keine Regeln und keine Gesetze. Die Halbblutkreaturen, von Menschen verbannt und von Elfen nicht als ebenbürtig anerkannt, sind dazu verdammt, als Arbeitskraft und Diener ihr Dasein zu fristen. Neid und Gier, typisch menschliche Eigenschaften, werden nicht selten zum Auslöser von Diebstahl und Plünderung. Die Armen werden in besondere Gilden gesteckt, wo sie als Strafe eine Killerausbildung machen und danach Assassinen werden.\\
At line 431 changed 2 lines
2ур. Мастер-асассин\\
Полностью познавшие тайны клинка и яда "Мастера-асассины" великолепно проводят ударные операции, вырезая лагеря на стоянках и гарнизоны крепостей, преодолевая любые укрепления. \\
St. 2 Assassinenmeister \\
Nach der Beherrschung der Killerkunst steigen Assassine eine Stufe höher. Als Meister führen sie ausgezeichnet Kampfhandlungen durch, merzen die ganzen Lager auf Rastplätzen und Festungsgarnisonen aus, indem sie alle Hindernisse überwinden. \\
At line 434 changed 2 lines
3ур. Грандмастер-асассин\\
Элитные воины среди асассинов зовутся "Грандмастерами". Они удостоены чести использовать гномью ткань, которая дает им защиту от обнаружения магией. О том, что их ждет встреча с грандмастерами-асассинами, вражеская армия узнает только когда уже станет слишком поздно.\\
St. 3 Assassinengrandmeister\\
Die Elitekrieger der Assassinen heißen Grandmeister. Ihnen gebührt die Ehre, den Gnomenstoff, der vor der Entlarvung durch die Magie schützt, zu verwenden. Feindliche Truppen erfahren normalerweise erst viel zu spät davon, dass ihnen ein Treffen mit Assassinengrandmeistern bevorsteht.\\
At line 437 changed 7 lines
/%
%%tab-Демоны
|[{Image src='deminer_1.jpg' align='center' }] |1ур. Демонесса| [{Image src='deminer_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Боевая демонесса|[{Image src='deminer_3.jpg' align='center' }] |3ур. Пламенеющая демонесса
''Историческая справка:''\\
1ур. Демонесса\\
Единственные кто показались в нашем мире - это демонессы, но увы это только эфирные копии, способные держать оружие и наносить удары, исчезающие от любого ранения. Благодаря ритуалу призыв демонесс происходит довольно быстро, они буквально выходят из ворот одна за другой. \\
!Dämonen
|[{Image src='deminer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Dämonesse| [{Image src='deminer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Kampfdämonesse|[{Image src='deminer_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Flammende Dämonesse|[{Image src='deminer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Höllische Demonesse
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Dämonesse \\
Die einzigen Dämonen, die sich in unserer Welt sehen lassen, sind Dämonessen. Leider sind das nur ätherische Kopien, die bei der kleinsten Verletzung verschwinden und imstande sind, nur Waffen in der Hand zu halten und Schläge zu erteilen. Dank dem Ritus verläuft die Rekrutierung von Dämonessen relativ schnell, die treten eine nach der anderen aus dem Tor . \\
At line 445 changed 2 lines
2ур. Боевая демонесса\\
Боевые демонессы лучше экипированы, чем обычные демонессы низших рангов, двоякоострые кинжалы, и кастет в виде когтей, могут нанести немалые ранения с первых же ударов боя. Они лучше всего выполняют миссии по быстрому нападению, исчезая одна за другой под ударами врагов, они успевают разменять свою эфирную оболочку на несколько воинов противника.\\
St. 2. Kampfdämonesse \\
Kampfdämonessen sind besser ausgerüstet als die gewöhnlichen niedrigeren Rangs. Ihre an beiden Seiten scharfen Dolche und Schlagringe mit Krallen können schon mit den ersten Kampfschlägen schwere Verwundungen verursachen. Schnelle Angriffsmissionen gelingen ihnen am besten. Sie verschwinden zwar nach der ersten Verletzung, schaffen es aber bis dahin, ein paar Feinde zu töten.\\
At line 448 changed 2 lines
3ур. Пламенеющая демонесса\\
Пламенеющая демонесса - ослепляющая своей красотой, способна убить десяток зазевавшихся воинов, прежде чем исчезнет. Среди наемников всех рас, ей нет равных по силе причиняемого урона войскам противника. Так как помимо ударов холодным оружием, она способна наносить атаки от магии огня ближнего действия.\\
St. 3. Flammende Dämonesse \\
Die flammende Dämonesse, die mit ihrer Schönheit blenden kann, ist imstande, vor ihrem Verschwinden zehn unvorsichtige Krieger zu töten. Und was den Schadensumfang angeht, den man dem Feind zufügt, so kann sich keiner unter den Söldnern aller Rassen mit ihr messen. Außer einer kalten Waffe, kann sie beim Nahkampf die Feuermagie einsetzen. \\
At line 451 changed 7 lines
/%
%%tab-Дроу
|[{Image src='drminer_1.jpg' align='center' }] |1ур. Охотник за головами| [{Image src='drminer_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Убийца|[{Image src='drminer_3.jpg' align='center' }] |3ур. Совершенный убийца
''Историческая справка:''\\
1ур. Охотник за головами\\
Дар Ллот не смог вечно поддерживать тела, разъедаемые проклятьем. Седые волосы, и постоянная боль плоти - вот что ждет всех темных эльфов к старости, поэтому, дабы умереть в бою, а не в постели многие избирают путь наемников, вступая в ряды Охотников за головами. На последних стадиях заболевания тело Дроу уже настолько измучено постоянной регенерацией, что даже малейший порез может привести к необратимым последствиям и даже к смерти. \\
!Finsterelfen
|[{Image src='drminer_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Kopfjäger| [{Image src='drminer_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Mörder |[{Image src='drminer_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Perfekter Mörder|[{Image src='drminer_4.jpg' align='center' }] |St.4. Legendärer Mörder
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Kopfjäger \\
Die Gabe der Llot konnte nicht ewig die vom Fluch zersetzten Körper von Finsterelfen aufrechterhalten. Graue Haare und ständige Schmerzen erwarten im Alter alle Finsterelfen. Um nicht im Bett zu sterben, sondern auf dem Feld der Ehre , lassen sich viele als Kopfjäger anwerben. Im Endstadium der Erkrankung sind die Körper von Drow durch die ständige Regeneration so gezeichnet, dass die kleinste Schnittwunde unumkehrbare Folgen hat und sogar den Tod verursachen kann. \\
At line 459 changed 2 lines
2ур. Убийца\\
Те Дроу, кому не посчастливилось пасть в первой же битве, зовутся Убийцами. Холодный взгляд и отрешенность от этого мира и только одно желание - умереть в схватке, вот и все, что у них осталось. Такие наемники наносят гораздо больший урон, чем простые Охотники за головами. Убийцы стараются одеваться так, чтобы остальные Дроу не видели страшных гнилостных областей на их теле, ведь со временем даже магия Ллот уже не в силах подавлять проклятье Дроу.\\
St. 2. Mörder \\
Die Drow, die es nicht geschafft haben, in der ersten Schlacht zu fallen, nennt man Mörder. Der kalte Blick und die Weltfremdheit sind das einzige, was ihnen geblieben ist. Sie wollen nur noch im Kampf sterben. Solche Söldner fügen viel größere Schäden zu, als gewöhnliche Kopfjäger. Die Mörder versuchen sich so zu bekleiden, dass die anderen Drow die schrecklichen Fäulnisflecke auf ihren Körpern nicht zu sehen vermögen. Im Laufe der Zeit kann selbst die Magie der Llot dem Drowfluch nicht standhalten.\\
At line 462 changed 2 lines
3ур. Совершенный убийца\\
До ранга Совершенных убийц доживает не так много Дроу, но это поистине умелые воины. Прошедшие множество боев, они научились уворачиваться от любых атак, хотя жить им осталось не так много времени. Они с фанатичностью стараются забрать с собой как можно больше врагов темных эльфов.\\
St. 3. Perfekter Mörder \\
Bis zum Rang der perfekten Mörder schaffen es nicht viele Drow, aber diese sind zweifellos geschickte Krieger. Nach mehreren Schlachten haben sie es gelernt, sich aus jeder Verlegenheit zu befreien, zum Leben ist ihnen aber nicht viel Zeit geblieben. Sie sind darauf versessen, möglichst viele Feinde der Dunklen Elfen in die Hölle mitzunehmen.\\
At line 424 added 2 lines
!Untoten
|[{Image src='unminer_1.png' align='center' }] |St.1. Verlorene Seele| [{Image src='unminer_2.png' align='center' }]| St.2. Geist|[{Image src='unminer_3.png' align='center' }] |St.3. Geist der Dunkelheit|[{Image src='unminer_4.png' align='center' }] |St.4. Königsgeist
At line 427 added 2 lines
!Моnster
|[{Image src='mminer_1.png' align='center' }] |St. 1. Waldgeist| [{Image src='mminer_2.png' align='center' }]| St. 2. Wassergeist|[{Image src='mminer_3.png' align='center' }] |St. 3. Feuergeist
At line 467 removed 5 lines
%%tab-Монстры
|[{Image src='mminer_1.png' align='center' }] |1ур. Дух леса| [{Image src='mminer_2.png' align='center' }]| 2ур. Дух воды|[{Image src='mminer_3.png' align='center' }] |3ур. Дух огня
/%
/%
At line 474 changed 2 lines
__8.Маги__: \\
Уменьшают повреждения, наносимые атакующим войскам защитными башнями и маг. башнями в бою (при атаке владения, где есть башни). \\
__8. Маgier__: \\
Vermindern die Schäden, die den angreifenden Truppen von einfachen und magischen Türmen in der Schlacht zugefügt werden (in den Ländereien, wo es Türme gibt). \\
At line 479 changed 6 lines
%%leftAccordion
%%tab-Рыцари
|[{Image src='mage_1.png' align='center' }] |1ур. Ученик мага| [{Image src='mage_2.png' align='center' }]| 2ур. Маг|[{Image src='mage_3.png' align='center' }] |3ур. Архимаг
''Историческая справка:''\\
1ур. Ученик мага\\
Быть хотя бы учеником мага в мире людей - очень престижно. Подавляющее большинство откровенно боится магов будь то знать или простой люд. Всегда маги были изгоями, но при правлении короля Рафарда V был издан особый королевский указ, разрешающий учение магии вопреки протестам церкви. Более 10 веков назад, во времена Рафарда V, люди столкнулись с невиданным доселе врагом - некромантами. В истории этот период получил название "Мертвое время". Бравые рыцари сражались доблестно, но сраженные в битве - вставали и пополняли ряды врага. И не было конца и края бесконечной орде тьмы, пока на помощь не пришли всеми гонимые маги. Девять великих Архимагов круга магии крови, провели ритуал, пожертвовав свои жизни - они на тысячу лет защитили расу людей от злой магии некромантов. Мёртвые более не вставали из могил, или же с полей брани. И в войне произошел переломный момент.\\
%%leftAccordion
!Ritter
|[{Image src='mage_1.png' align='center' }] |St. 1. Magierlehrling| [{Image src='mage_2.png' align='center' }]| St. 2. Magier |[{Image src='mage_3.png' align='center' }] |St. 3. Obermagier|[{Image src='mage_4.png' align='center' }] |St.4. Gebieter der Elemente
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Magierlehrling \\
Schon ein Magierlehrling wird in der Menschenwelt sehr hoch angesehen. Die meisten — seien es Adlige oder einfaches Volk, fürchten die Magier ganz offenbar. Die Magier waren schon immer Parias, aber unter der Regentschaft von Rafard V wurde ein königlicher Sondererlass verabschiedet, der das Erlernen der Magie trotz der Proteste der Kirche zuließ. Vor mehr als 10 Jahrhunderten sind die Leute bisher unbekannten Feinden, den Totenbeschwörern, begegnet. In der Geschichte heißt diese Epoche die „Totenzeit“. Tapfere Ritter haben brav gekämpft, aber die Gefallenen sind wieder und wieder auferstanden, um sich bei dem Feind einzureihen. Und die dunklen unübersehbaren Horden wollten kein Ende nehmen, bis die von allen verachteten Magier zu Hilfe kamen. Neun große Obermagier vom Zirkel der Blutmagie haben einen Ritus durchgeführt und ihr Leben dafür geopfert, damit die Leute für tausend Jahre gegen die böse Magie der Totenbeschwörer geschützt bleiben. Von da an sind die Toten nicht mehr aus den Gräben aufgestanden oder auf den Schlachtfeldern auferstanden und das war der große Wendepunkt im Krieg.\\
At line 486 changed 2 lines
2ур. Маг\\
Ежели в ученики магов может попасть любой более менее состоятельный человек. То в истинные маги допускаются единицы. Своими щитами маны - маги могут защищать войска от ранений снарядами. При помощи телекинеза отклонить в сторону тяжелые снаряды катапульт. А боевыми заклинаниями нанести не малый урон войскам противника. По большей части из за запретов церкви, магов обучают в основном заклинаниям защиты. Владыки пользуются услугами магов только при осадах, чтобы уменьшить свои потери. Так как услуги магов не дешевы...\\
St. 2. Magier \\
Obwohl bei einem Magier jeder mehr oder weniger wohlhabende Mensch in die Lehre gehen kann, werden nur aus wenigen richtige Magier. Mit ihren Mana-Schwerten können Magier die Truppen vor Schusswunden verteidigen. Mit Hilfe von Telekinese können sie schwere Katapultgeschosse abwenden und mit Kampfzaubersprüchen den feindlichen Truppen große Schäden zufügen. Vor allem aufgrund der kirchlichen Verbote dürfen den Magiern nur die Schutzzaubersprüche beigebracht werden. Die Herrscher nutzen Dienste von Magiern nur während der Belagerungen, um eigene Verluste zu mindern, da solche Dienstleistungen nicht billig sind ...\\
At line 489 changed 3 lines
3ур. Архимаг\\
После десятков лет обучения, маги находят "свой путь в магии", который зависит от родства с определенным типом энергии. Представив свою силу Совету Архимагов, и доказав что они достойны, маги получают право на мантию Архимага. Архимаг - сам себе хозяин, он волен заниматься чем пожелает - стать наемником на службе в армии, или же уединиться и искать "источник". Или же организовать академию и обучать молодых магов. "Источник" - это так они называют причину возникновения магии. Архимаг может остановить тысячу стрел летящих на войско, всего лишь одним взглядом. Валуны и снаряды, бочки с кипящим маслом, разворачиваются и летят обратно во врагов, горящий ров становится живым и пожирает стены и здания. Оборона любого города становится почти бесполезной, если в осаждающей армии присутствуют Архимаги.
/%
St. 3. Obermagier \\
Nach jahrzehntelanger Ausbildung finden Magier ihren eigenen Weg in der Magie, der zu ihrem Energietyp passt. Nachdem sie ihre Kraft dem Magierrat vorgeführt und damit bewiesen haben, dass sie der Magie würdig sind, bekommen sie das Recht auf die Obermagierrobe. Ein Obermagier ist sein eigener Herr. Er kann machen, wozu er Lust hat: ein Söldner werden, eine Akademie gründen und Lehrlinge aufnehmen oder sich in die Einsamkeit zurückziehen und nach einer schöpferischen Quelle suchen. Die Quelle ist den Magiern zufolge die Ursache der Entstehung von Magie. Ein Obermagier kann von den Truppen tausend losgeschickte Pfeile nur mit einem Blick abwenden. Rollsteine, Geschosse, Fässer mit kochendem Teer kehren zurück zum Feind, ein flammender Graben wird lebendig und frisst Wände und Gebäude auf. Die Verteidigung einer Stadt erweist sich als nutzlos, wenn an der Belagerung Obermagier teilnehmen.
At line 493 changed 5 lines
%%tab-Эльфы
|[{Image src='emage_1.jpg' align='center' }] |1ур. Травник| [{Image src='emage_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Друид|[{Image src='emage_3.jpg' align='center' }] |3ур. Архидруид
''Историческая справка:''\\
1ур. Травник\\
Полукровки, влекомые магией, на многие годы уходят в глубины волшебных лесов, чтобы постичь таинства природы и жизни. В уединении они учатся магии природы. Те кому магия не удается становятся Травниками. В бою Травники почти не участвуют, во время похода они варят для воинов уникальные магические защитные снадобья, повышающие на короткое время восприятие и ловкость, силу и выносливость, скорость и живучесть и т. д. Эти снадобья довольно эффективно помогают воинам вовремя замечать и успевать уклониться от осадных снарядов противника.\\
!Lichtelfen
|[{Image src='emage_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Kräuterheiler| [{Image src='emage_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Druide |[{Image src='emage_3.jpg' align='center' }] | St. 3. Oberdruide|[{Image src='emage_4.jpg' align='center' }] |St.4. Herr des Waldes
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Kräuterheiler \\
Halbblutkreaturen von der Magie hingerissen ziehen für viele Jahre in die Zauberwälder, um die Geheimnisse der Natur und des Lebens zu begreifen. In der Einsamkeit erlernen sie die Magie der Natur. Diejenige, die es mit der Magie nicht schaffen, werden Kräuterheiler. An den Schlachten nehmen sie kaum teil, dagegen kochen sie während der Feldzüge für Krieger einzigartige Schutzheilmischungen, die für kurze Zeit Wahrnehmung und Geschicklichkeit, Kraft und Ausdauer, Geschwindigkeit und Standhaftigkeit fördern. Diese Mischungen helfen den Kriegern einigermaßen erfolgreich, bei der Belagerung feindliche Schüsse rechtzeitig zu vermeiden.\\
At line 499 changed 2 lines
2ур. Друид\\
Друиды чувствуют потоки жизненной энергии, так же как и потоки энергии смерти. За несколько дней до битвы они пропадают с глаз, удаляются в свои тайные поляны, которые не известным никому образом перемещаются вслед за друидами. Там они призывают природу на защиту армий. Гигантские Энты, с огромными щитами из дерева становятся живыми защитниками от обстрела с вражеских башен.\\
St. 2. Druide \\
Druiden können die Strömungen der Lebens-, sowie der Todesenergie spüren. Ein paar Tage vor der Schlacht verschwinden sie aus den Augen, ziehen sich auf ihre geheimen Wiesen zurück, die unbegreiflicherweise ihren Besitzern folgen. Dort rufen die Druiden die Natur zur Verteidigung der Armeen auf. Die riesigen Anten mit gigantischen Holzschilden treten als lebendige Verteidiger gegen feindliche Türme auf.\\
At line 502 changed 2 lines
3ур. Архидруид\\
Наиболее сильные маги жизни получают титул Архидруида. Помимо Энтов-защитников, они могут призывать силы природы прямо на поле битвы. С тайных полян они приводят с собой отряды странных растений, похожих на тернии. Эти цветки плюются магическими семенами, из которых тут же начинают прорастать всяческие чудеса: на глазах у врагов появляются живые осадные башни и полевые стены, лестницы из лиан, мосты через рвы, и громадные живые корни-лианы, мешающие осадным машинам башен вести огонь. Под руководством героя-мага они способны стать самой могущественной ударной силой. \\
St. 3. Oberdruide\\
Die stärksten Magier des Lebens werden zu Oberdruiden. Die können nicht nur Anten als Verteidiger gleich auf dem Schlachtfeld zu Hilfe rufen, sondern auch andere Naturkräfte. Von geheimen Wiesen bringen sie Einheiten sonderbarer Pflanzen mit, die Dornen gleichen. Die Blumen dieser Pflanzen können magische Samen ausspucken, aus denen auf der Stelle verschiedene Wunder hervorsprießen: vor den Augen des Feindes entstehen lebendige Belagerungstürme und Leitern aus Lianen, Brücken über Gräben und riesige Lianenwurzeln, die die Kampfmaschinen daran hindern zu schießen. Unter dem Kommando von Heldenmagier können diese Wundersachen zur stärksten Schlagkraft werden. \\
At line 505 changed 7 lines
/%
%%tab-Демоны
|[{Image src='demage_1.jpg' align='center' }] |1ур. Ледяной лич| [{Image src='demage_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Лич|[{Image src='demage_3.jpg' align='center' }] |3ур. Пылающий лич
''Историческая справка:''\\
1ур. Ледяной лич\\
Если душа мага предрасположена к магии воды, то ему не доступна магия огня ни в какой форме. Приняв в себя темную силу, дарованную демонами, из жажды могущества, маги умирают, чтобы воскреснуть для вечной жизни в обличии личей. После этого процесса многие теряют рассудок, и способны выполнять только приказы хозяина - демонов. Низшая каста личей - это Ледяные личи. Они самые слабые из среди нежити, владеющей магией. Но даже будучи самыми слабыми, они способны эффективно защищать армию от осадных снарядов защитных башен, замораживая не только стрелы и снаряды врага в полете, но и птиц, деревья, огороды, фермеров, а также хижины, стены и небольшие города.....\\
!Dämonen
|[{Image src='demage_1.jpg' align='center' }] |St. 1. Eislich| [{Image src='demage_2.jpg' align='center' }]| St. 2. Lich|[{Image src='demage_3.jpg' align='center' }] |St. 3. Flammender Lich|[{Image src='demage_4.jpg' align='center' }] |St.4. Uralter Lich
''Historische Auskunft:''\\
St. 1. Eislich \\
Wenn die Seele des Magiers mit der Wassermagie verwandt ist, dann ist ihr die Feuermagie in keiner Form zugänglich. Nachdem die Magier die dunkle Kraft aus Machtgier als Geschenk der Dämonen angenommen haben, sterben sie, um später in Gestalt von Lichs zum ewigen Leben aufzuerstehen. Nach diesem Vorgang verlieren viele den Verstand und sind nur imstande, Befehle ihres Besitzers auszuführen. Die niedrigste Kaste dieser Kreaturen sind die Eislichs. Sie sind die schwächsten unter den Unlebewesen, die der Magie mächtig sind. Nichtsdestotrotz können sie bei Belagerung erfolgreich Armeen gegen Schüsse von Türmen verteidigen. Dabei machen sie nicht nur feindliche Pfeile und Schüsse im Fluge zu Eis, sondern auch Vögel, Bäume, Nutzgärten, Farmen, Hütten, Wände und sogar kleine Städte.\\
At line 513 changed 2 lines
2ур. Лич\\
Как правило личи возглавляют сотенные и тысячные отряды нежити, направляя и отдавая приказы они одновременно обеспечивают прикрытие. Обычные личи не скованны одним типом магии и способны на заклинания любых школ, но не на высоком уровне, что делает их более эффективными, чем ледяные личи. Они способны колдовать зыбучие пески под вражеский гуляй-город или же отравить ядом воздух в башне противника и тому подобным полезным заклинаниям, выводящим из строя вражескую оборону.\\
St. 2. Lich \\
In der Regel führen Lichs Hundert- und Tausendschaften von Unlebewesen. Befehle erteilend geben sie gleichzeitig Deckung. Einfache Lichs beschränken sich nicht auf eine bestimmte Art der Magie, sie kennen die Zaubersprüche aller Schulen aber nicht auf hohem Niveau. Sie sind wirkungsvoller, als Eislichs. Lichs können Treibsand unter feindliche Lager zaubern oder die Luft in gegnerischen Türmen verpesten, kurzum - erfolgreich feindliche Verteidigung vernichten.\\
At line 516 changed 2 lines
3ур. Пылающий лич\\
Особо сильные маги, после воскрешения отправляются в Игнис , где их насыщают магией демонов, превращая в Пылающих личей. Пылающие личи способны прожигать ворота и плавить стены испепеляющей магией огня. Стрелы и снаряды просто не долетают до армии, превращаясь в пепел. Они бы могли стать самым могущественным противником среди всей армии демонов, но увы не обошлось без побочного эффекта. Их сокрушающая все магия не причиняет никакого вреда живой материи. Поэтому их используют как элитных защитников для армий при осадах.
St. 3. Flammender Lich\\
Besonders starke Magier ziehen nach ihrer Auferstehung nach Igniss, wo sie sich in Flammende Lichs verwandeln, nachdem sie mit der Dämonenmagie vertraut werden. Die Flammenden Lichs können Tore durchbrennen und Wände mit einäschernder Feuermagie schmelzen. Pfeile und Schüsse erreichen Armeen einfach nicht, weil die noch im Fluge zu Asche werden. Sie könnten die stärksten aller Dämonenarmeen werden, haben aber leider einen Nachteil: ihre niederschmetternde Magie kann der lebendigen Materie keinen Schaden zufügen. Deswegen werden sie bei Belagerungen als Eliteverteidiger eingesetzt.
At line 519 changed 8 lines
/%
%%tab-Дроу
|[{Image src='drmage_1.jpg' align='center' }] |1ур. Арахнид| [{Image src='drmage_2.jpg' align='center' }]| 2ур. Человек-скорпион|[{Image src='drmage_3.jpg' align='center' }] |3ур. Человек-паук
''Историческая справка:''\\
1ур. Арахнид\\
В глубинах проклятых лесов обитают не только Рофы, но и страшнейшие создания - Арахниды. Эти паукообразные разумные существа способны гипнотизировать и создавать магические иллюзии, они прекрасно видят во тьме. Благодаря своей магии, они способны внушить гарнизонам башен ложные цели, сокращая наносимый ими урон к минимуму. С огромным трудом, но Дроу удалось привлечь и их на свою сторону.\\
!Finsterelfen
|[{Image src='drmage_1.jpg' align='center' }] |St.1. Arachnid| [{Image src='drmage_2.jpg' align='center' }]| St.2. Skorpiomann|[{Image src='drmage_3.jpg' align='center' }] |St.3. Spinnenmann|[{Image src='drmage_4.jpg' align='center' }] |St.4. Gebieter der Dunkelheit
''Historische Auskunft:''\\
St.1. Arachnid\\
In der tiefen Wildnis der Verdammten Wälder hausen nicht nur Rofs, sondern auch viel schrecklichere Kreaturen — die Arachnide. Diese spinnenartigen vernünftigen Wesen besitzen die Begabung für Hypnose und können lebensechte magische Illusionen erschaffen, außerdem sehen sie auch in der Dunkelheit ausgezeichnet. Mit ihrer Magie können sie den Garnisonen falsche Ziele vortäuschen und damit den eigenen Schaden auf ein Minimum reduzieren. Mit viel Mühe haben es die Drow geschafft, diese Kreaturen für sich zu gewinnen.\\
At line 528 changed 2 lines
2ур. Человек-скорпион\\
Алхимикам Дроу очень приглянулась способность арахнидов чувствовать потоки магии. Поэтому путем долгих экспериментов были созданы химеры из арахнида, Дроу и огромных ядовитых подземных скорпионов. Данный вид сохранил разум после трансформации. Их стали именовать Человек-скорпион. Химера была способна общаться с создателями, при этом унаследовала способности Арахнида, но вот боевые качества скорпионов не прижились. В бою же Химеры стали намного эффективнее, чем простые арахниды.\\
St.2. Skorpiomann\\
Die Drowalchemisten waren begeistert von der Fähigkeit der Arachnide, die magischen Strömungen zu fühlen. Nach zahlreichen Versuchen haben sie aus Arachniden, Drow und riesigen unterirdischen Giftskorpionen neue Chimären erschaffen. Diese Spezies behielt auch nach der Verwandlung ihre Vernunft. Man nannte dieses Wesen Skorpionmann. Die Chimären waren imstande, mit ihren Schöpfern zu kommunizieren, hatten dabei auch die Fähigkeiten von Arachniden geerbt, nur die Kampffertigkeiten der Skorpione hatten sich nicht durchgesetzt. Dennoch waren diese Chimären viel effizienter im Kampf als die Arachnide.\\
At line 531 changed 2 lines
3ур. Человек-паук\\
Все новые и новые эксперименты по скрещиванию больших количеств разных видов пришли к провалу. Новые химеры все дальше и дальше удалялись от требуемого. Поэтому алхимики пошли в сторону минимума составляющих. Для создания "Человека-Паука" были взяты только Арахнид и Дроу. Химера превзошла все ожидания, не смотря на ограничения закона "трех составляющих химер". Человек-паук не потерял разум, при этом получил усиленные способности арахнидов. Поистине темные эльфы создали наисильнейшего мага в мире. Отряд таких химер способен полностью сводить на нет урон даже самых сильных башен противника.\\
St.3. Spinnenmann\\
Unzählige weitere Versuche zur Erschaffung neuer Spezies scheiterten kläglich. Die neu erschaffenen Kreaturen waren weit weg von dem erzielten Ideal. Also entschieden die Alchemisten die Komponentenanzahl zu reduzieren. Bei der Erschaffung des Spinnenmanns wurden nur Arachnid und Drow verwendet. Die neue Chimäre übertraf aber alle Erwartungen, obwohl die Regel der drei Komponenten nicht eingehalten worden war. Der Spinnenmann behielt die Fähigkeit zu denken, wobei sich in ihm die Fertigkeiten der Arachnide verstärkten. So haben die dunklen Drow den mächtigsten Magier auf der Welt erschaffen. Auch nur eine Abteilung dieser Chimären kann den Schaden von den stärksten feindlichen Türmen auf ein Minimum reduzieren. \\
At line 534 changed one line
/%
!Untoten
|[{Image src='unmage_1.png' align='center' }] |St.1. Diener der Dunkelheit| [{Image src='unmage_2.png' align='center' }]| St.2. Nekromant|[{Image src='unmage_3.png' align='center' }] |St.3. Seelensammler|[{Image src='unmage_4.png' align='center' }] |St.4. Herr der Seelen
At line 536 changed 2 lines
%%tab-Монстры
|[{Image src='mmage_1.png' align='center' }] |1ур. Деми-змееног| [{Image src='mmage_2.png' align='center' }]| 2ур. Змееног|[{Image src='mmage_3.png' align='center' }] |3ур. Великий змееног
!Моnster
|[{Image src='mmage_1.png' align='center' }] |St. 1. Demischlangenbein| [{Image src='mmage_2.png' align='center' }]| St. 2. Schlangenbein|[{Image src='mmage_3.png' align='center' }] |St. 3. Großes Schlangenbein
At line 539 removed one line
/%
At line 541 changed 3 lines
См. также:\\
[Параметры юнитов|UnitParametrs]\\
[Тренировка юнитов|Units]\\
Siehe auch:\\
[Eigenschaften der Units|UnitParametrs]\\
[Training von Units|Units]\\