This page (revision-26) was last changed on 26-Jan-2022 12:38 by Administrator

This page was created on 26-Apr-2021 11:28 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
26 26-Jan-2022 12:38 4 KB Administrator to previous
25 14-Jun-2021 14:01 4 KB Administrator to previous | to last
24 26-Apr-2021 11:26 4 KB Administrator to previous | to last
23 26-Apr-2021 11:28 4 KB Administrator to previous | to last
22 26-Apr-2021 11:28 4 KB Administrator to previous | to last
21 26-Apr-2021 11:28 3 KB Administrator to previous | to last

Page References

Incoming links Outgoing links

Version management

Difference between version and

At line 1 changed one line
Здание __Сокровищница__ имеет вкладки __Сокровищница__,__Торговец__ и __Торговец комплектами__\\
Das Gebäude __Schatzkammer __ hat folgende Reiter: __Schatzkammer__,__Händler __ und __Satzhändler__\\
At line 8 changed one line
||Уровень||[{Image src='gold.png'}]||[{Image src='wood.png'}] ||[{Image src='stone.png'}]||[{Image src='iron.png'}]||[{Image src='pearl.png'}]||Вместимость, \\предметов
||Stufe||[{Image src='gold.png'}]||[{Image src='wood.png'}] ||[{Image src='stone.png'}]||[{Image src='iron.png'}]||[{Image src='pearl.png'}]||Inhalt, \\Gegenstände
At line 18 changed 5 lines
!Сокровищница
Строится только в Столице. Хранит предметы героя - артефакты, свитки, бутылки.\\
С увеличением уровня Сокровищницы, увеличивается вместимость предметов.\\
При удалении и восстановлении здания есть доступ ко всем артефактам. \\
При переносе столицы артефакты станут доступны в новом городе, если будет построена Сокровищница.\\
!Schatzkammer
Wird nur in der Hauptstadt errichtet. Bewahrt die Gegenwärte des Helden auf - Artefakte, Schriftrollen, Flaschen.\\
Erhöcht sich die Stufer der Schatzkammer, vergrößert sich der Inhalt der gegenstände.\\
Nach dem Abreißen und der Wiederherstellung des Gebäudes bleibt der Zugang zu Artefakten bestehen. \\
Nach der Versetzung der Hauptstadt werden Artefakte in der neuen Stadt zugänglich, falls eine Schatzkammer errichtet wird.\\
At line 24 changed one line
При входе в здание «Сокровищница» открыта __вкладка «Сокровищница»__, в которой слоты для предметов и доступна вкладка __«Торговец» __. \\
Beim Betreten des Gebäudes «Schatzkammer» wird __der Reiter «Schatzkammer»__geöffnet, der Slots für Gegenstände und den weiteren Reiter __«Händler» __ beinhaltet. \\
At line 27 changed 4 lines
!Торговец
В торговце отображается 30 слотов для предметов. \\
У торговца ежесуточно генерится для покупки игроком случайно 5-20 артефактов. \\
Внизу находится кнопка мгновенной перегенерации списка за 50 ЧЖ .\\
!Händler
Hier werden 30 Slots für Gegenstände abgebildet. \\
Außerdem werden es 5 bis 20 Artefakte täglich für den Verkauf den Spielern generiert. \\
Unten befindet sich die Taste für die SofortRegenerierung der Liste für 50 SP.\\
At line 32 changed 2 lines
__Покупка артефактов:__\\
При клике на артефакте в слоте торговца или при перетаскивании артефакта в доступный для него слот на кукле или в рюкзаке.
__Artefakte kaufen:__\\
Durch das Anklicken des Artefaktes im Händlers Slot oder das Umsetzen des Artefaktes in einen passenden, bzw. zugänglichen Slot auf der Puppe oder in der Tasche.
At line 35 changed one line
Если артефакт куплен методом клика на нем, то он попадает или в сумку героя, или если это невозможно - в Сокровищницу.\\
Ist das Artefakt durch den Klick auf es gekauft worden, kommt es in die Tasche des Helden. Ist es unmöglich - geriet das Artefakt in die Schatzkammer.\\
At line 37 changed 2 lines
Вверху отображается __кредит __игрока в ЧЖ.
При продаже артефакта или свитка торговцу в кредит попадает 100% его стоимости. Игрок может оплатить за счет кредита не более 50% стоимости артефакта или свитка.
Oben steht der __Kredit __des Spielers in SP.
Wenn Sie ein Artefakt dem Händler verkaufen, wird der Kaufbetrag als 50% Vorschuss für Ihren zukünftigen Kauf bei diesem Händler eingerechnet. Mehr als 50 % des Preises eines weiteres Gegenstandes (eines Artefaktes oder einer Schriftrolle), den Sie beim Händler kaufen werden, dürfen Sie mit diesen Vorschuss nicht decken.
At line 40 changed 2 lines
Торговец артефактами работает под осадой.\\
При покупке артефакта вначале в зачет цены идет кредит, затем ЧЖ из банка. \\
Der Händler arbeitet sogar unter Belagerung.\\
Beim Kaufen eines Artefaktes decken Sie den Preis erst mit Ihrem Vorschussbetrag und dann mit SP aus der Bank ab. \\
At line 43 changed 3 lines
__Продажа __артефакта осуществляется:\\
- в Сокровищнице по клику на артефакте.\\
- или перетаскиванием артефакта из куклы или сумки героя в любой, в т.ч. занятый, слот торговца. \\
Ein Artefakt __verkauft __man:\\
- in der Schatzkammer durch den Klick auf das Artefakt;\\
- durch die Umsetzung des Artefakten aus der Puppe oder Tasche des Helden in beliebigen, sogar einen besetzten, Slot des Händlers. \\
At line 47 changed 2 lines
При подтверждении артефакт исчезает у игрока и появляется у торговца в свободном слоте к продаже по обычной стоимости.\\
У торговца к кредиту игрока добавляется продажная стоимость артефакта. \\
Bei der Bestätigung verschwindet das Artefakt beim Helden und taucht beim Händler auf - im Slot zum Verkaufen zum gewöhnlichen Preis.\\
Zu den Vorschussbeträgen beim Händler wird der Verkaufspreis des Artefaktes zugefügt. \\
At line 50 changed 2 lines
!Торговец комплектами
На этой вкладке можно купить у торговца любой [комплект артефактов|Artefacrs] 4 и 5 уровней со скидкой __20%__.
!Satzhändler
Hier kann man jeden [Artefaktensatz|Artefacrs] mit __20%__ Rabbat beim Händler kaufen.
At line 54 changed one line
[К списку зданий|Buildings]
[Zur Gebäudeliste|Buildings]