This page (revision-142) was last changed on 26-Apr-2021 11:37 by Administrator

This page was created on 26-Apr-2021 11:30 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
142 26-Apr-2021 11:37 5 KB Administrator to previous
141 26-Apr-2021 11:30 5 KB Administrator to previous | to last

Page References

Incoming links Outgoing links
Buildings

Version management

Difference between version and

At line 1 changed 3 lines
На ячейках городов, поселков и других владений возможно строить, улучшать, удалять здания.
А также ремонтировать, если здание повреждено при атаке.\\
Строительство, улучшение и ремонт зданий производится за ресурсы и время с помощью населения, которые на время строительства становятся рабочими. Чем менее здание заполнено рабочими - тем дольше будет строиться/улучшаться/ремонтироваться здание.\\
In Zellen der Städte, Siedlungen und anderen Ländereien können Sie Gebäude errichten, verbessern, abreißen oder sanieren, wenn ein Gebäude beim Angriff Schaden nahm.\\
__Der Bau-, Verbesserung- oder Sanierungsvorgang__ wird für die Kosten der Einwohner, die während der Bauzeit zu Bauarbeiten werden, durchgeführt. Je weniger ein Gebäude mit Arbeitern gefüllt ist, desto länger der Bau-/Verbesserung-/Sanierungsvorgang dauert.\\
Nach der Bauvollendung ziehen die Arbeiter zum anderen Bauvorhaben über, falls es etwas zum Errichten oder Sanieren gibt.\\
At line 5 added 3 lines
Gebäude bei jeder Rasse sehen verschieden aus. Unten sind die Gebäude von Rittern, Dämonen, Finster- und Lichtselfen zu sehen. 
\\
\\
At line 6 changed 2 lines
__Центральное здание__ и __Ворота __ - особые здания, которое есть в любом городе изначально. От уровня Центрального здания зависит количество ячеек в городе и доступность [Поселков|Город]. Внутри Центрального здания можно распределить соотношение места под [ресурсы|Ресурсы] на складах. Можно выставить [% отступления войск|БОЙ], которые стоят на защите данного города.
__Ворота __ также служат для защиты данного города, открываются 5 минут, закрываются 6 часов.[{Image src='wall_23_closed.png' align='left'}]\\
[Hauptgebäude|City_hall] und [Tor|Gate] stellen besondere Gebäude dar, die in jeder Stadt von Anfang an vorhanden sind.
[{Image src='wall_23_closed.png' align='left'}] \\
At line 12 added 3 lines
\\
%%tabbedSection
%%tab-Staatsgebäude
At line 10 changed 5 lines
%%leftAccordion
%%tab-Муниципальные
\\
[{Image src='resurrector.png' align='left'}]В здании «__Воскреситель__» Вы сможете воскресить часть своих войск после боя, произошедшего во владении, где построено здание.\\
[{Image src='temple.png' align='left' }]Защитится от сильных соседей поможет здание __Храм__! В нем можно попросить Защиты богов от конкретных игроков на определенное время. \\
|[Wohnhäuser|Houses]\\[{Image src='houses.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Houses'}]|[Markt|Market]\\[{Image src='market.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Рынок'}] |[Lagerhaus|Warehouse]\\[{Image src='warehouse.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Warehouse'}]|[Terraformer|Terraformer]\\[{Image src='terraformer.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Terraformer'}]
|[Diplomatisches Corps|Diplomat]\\[{Image src='diplomat.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Diplomat'}] |[Heilerhaus|Resurrector]\\[{Image src='resurrector.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Resurrector'}] |[Tempel|Temple]\\[{Image src='temple.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Temple'}]|[Sippenlagerhaus|Clan_warehouse]\\[{Image src='clan_warehouse.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Clan_warehouse'}]
|[Reservenhaus|Clan_warehouse]\\[{Image src='clan_reservation.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Clan_warehouse'}]|[Schatzkammer|artefact_store]\\[{Image src='artefacts.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=artefact_store'}]\\ |[Taverne|tavern]\\[{Image src='tavern.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=tavern'}]|[Kerker|Prison]\\[{Image src='prison.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Prison'}]
At line 16 changed one line
%%tab-Добывающие
%%tab-Bergwerkgebäude
At line 18 changed one line
Отличаются необходимостью наличия рабочих или учёных внутри здания.
__Bergwerkgebäude __ sind mit Arbeitern oder Erforschern auszufüllen.
\\
|[Alchemistenlabor|Alchemist]\\ [{Image src='alchemist.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Alchemist'}]|[Holzfällerhütte|Samwill] \\[{Image src='sawmill.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Samwill'}]|[Steinbruch|Mine_stone]\\ [{Image src='mine_stone.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Mine_stone'}]|[Kaufladen|Shop] \\[{Image src='shop.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Shop'}]
|[Mühle|Windmill]\\ [{Image src='windmill.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Windmill'}]|[Eisenmine|Mine_iron] \\[{Image src='mine_iron.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Mine_iron'}]|[Goldmine|Mine_gold] \\[{Image src='mine_gold.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Mine_gold'}]|[Füllhorn|Recovery] \\[{Image src='recovery.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Recovery'}]
At line 20 changed one line
%%tab-Боевые
%%tab-Kriegsgebäude
At line 22 changed one line
В этих зданиях можно тренировать боевых юнитов для [боевых миссий|боевые миссии].
In __Kriegsgebäuden__ werden Kriegsunits für die [Kriegsmissionen|Attack] ausgebildet.
\\
|[Vassalenhaus|scavenger_build]\\[{Image src='scavenger.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=scavenger_build'}]|[Kaserne|melee_build]\\[{Image src='melee.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Melee_build'}]|[Stallungen|cavalry_build]\\[{Image src='cavalry.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=cavalry_build'}]|[Pegasenbastion|flyer_build]\\[{Image src='flyer.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=flyer_build'}]
|[Schießplatz|range_build]\\[{Image src='range.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=range_build'}]|[Kloster|healer_build]\\[{Image src='healer.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=healer_build'}]|[Söldnerorden|miner_build]\\[{Image src='miner.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=miner_build'}]|[Magierschule|mage_build]\\[{Image src='mage.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=mage_build'}]
At line 24 changed one line
%%tab-Специальные
%%tab-Spezialgebäude
At line 26 changed one line
В этих зданиях можно тренировать спецюнитов для [небоевых миссий|Небоевые миссии].
In __Spezialgebäuden __ werden Sonderunits für [nichtmilitärische Missionen|NonAttack] ausgebildet.
\\
|[Händlergilde|merch_guild]\\[{Image src='merch_guild.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=merch_guild'}]|[Spionengilde|spy_guild]\\[{Image src='spy_guild.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=spy_guild'}]|[Antispionengilde|antispy_guild]\\[{Image src='antispy_guild.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=antispy_guild'}]|[Expeditionscorps|exped]\\[{Image src='exped.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=exped'}]
|[Kolonisationszentrum|colony]\\[{Image src='colony.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=colony'}]|[Hellseherturm|watch_tower]\\[{Image src='watch_tower.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=watch_tower'}]|[Spiegelturm|antiwatch_tower]\\[{Image src='antiwatch_tower.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=antiwatch_tower'}]
At line 28 changed one line
%%tab-Защитные
%%tab-Abwehrgebäude
At line 30 changed 2 lines
__Башни __бывают __обычные __и __магические__. \\
[{Image src='tower.png' width='..' height='..' align='left' style='..' class='..' }][{Image src='magic_tower.png' width='..' height='..' align='left' style='..' class='..' }]Отличие в том, что магическая башня берет силу от гарнизона, добавляя свою атаку к атаке войск, а простая башня имеет собственную атаку. Без войск магическая башня бесполезна. Поэтому, пока у Вас мало войск, лучше строить простую башню. Всего в городе могут быть построены 2 башни. Вражеские маги могут уменьшать атаку Вашей башни вплоть до полного ее отключения, в зависимости от их количества.
|[Festung|Fortification]\\[{Image src='fortification.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Fortification'}]|[Turm|Magic_Tower]\\[{Image src='tower.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Magic_Tower'}]|[Magischer Turm|Magic_Tower]\\[{Image src='magic_tower.png' align='left' link='Wiki.jsp?page=Magic_Tower'}]
At line 54 added 5 lines
Beim Bedarf können Sie Ihre Gebäude __abreißen__, dafür verwenden Sie die Taste des Kreismenüs "Abreißen". \\
Werden die Zellen, in denen Gebäude gestanden haben, für den Spieler unzugänglich (z.B. bei der Versetzung der [Hauptstadt|City]), werden die Zellen automatisch abgerissen.\\
In beiden Fällen kommen die Arbeiter in diesen Gebäuden nicht um, sondern ziehen in andere – freie Gebäude.\\
Hat die Gebäude der Gegner zerstört (siehe [Kriegsmissionen|Attack_Destroy]), kommen ihre Arbeiter ums Leben.\\
At line 37 removed one line